среда, 20 января 1999 г.

Уважение по-итальянски

Что такое уважение по-итальянски? Это когда тебя сначала собираются поселить в Религиозном Колледже. И ты не смеешь спросить -- в женском или в мужском. Ты узнаешь через своих друзей, что это может значить -- Религиозный Колледж. И узнаешь, что, скорее всего, это означает запрет на появление в час ночи пьяным, в компании коньяка и девочек. Под конец ты набираешься духу и спрашиваешь у итальянцев подробности, как-то: тонзуру надо заранее выбрить? Рясу с собой, или на месте дадут казенную? И, самое волнительное, будут холостить или нет? ... и сколько будет стоить анестезия?..

В ответ итальянцы молчат два дня, а потом отзываются: теперь то место, где ты будешь жить -- это УЖЕ не Религиозный Колледж. И ты отправляешся в Италию с тайным опасением, что на вокзале тебя встретит толпа разъяренных Рыцарей Христовых, которые по твоей милости лишились крова.

Что такое уважение по-итальянски? Это когда тебя в конце концов селят в кубе размером 5x5x5 совершенно дикого вида; нужно отметить, что и этому кубу и зданию, в котором он размещается должно быть лет 500. Желательно, что бы здание стояло на развалинах Форума, которым веков 25... Ну а теперь, собственно имаги...


Это вид из моего окна. Красиво, да?

Напротив -- женский корпус колледжа :-) Слева, на самом верху -- окна Франчески -- она из Швейцарии, из Луганы; мила и хороший человек. Пригласила меня к себе домой на выходные. Пришлось сообщить, что для начала им придется сменить законы -- Швейцария в Шенгеннскую зону не входит.


А это мой самый самый первый кадр. Это я на фоне окна своей камеры (дело в том, что по-итальянски комната -- это cam'era)